loading

UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈləʊdɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(lōding)

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (11)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
En esta página: loading, load

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
InglésEspañol
loading n(act of filling)embarque nm
 Loading was interrupted by bad weather, so the flight had to be delayed.
 El embarque fue interrumpido por el mal tiempo, así que el vuelo tuvo que ser retrasado.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
InglésEspañol
loading nNZ (extra payment)extra nm
  bono nm
 Ray demanded a loading for having to work at night.
 Ray exigió un extra por tener que trabajar de noche.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
InglésEspañol
load n(weight) (transporte)carga nf
 She carried the heavy load up the hill.
 Ella llevó la carga pesada colina arriba.
load n(cargo)carga nf
 The truck driver picked up a load at the dock.
 El camionero recogió una carga en el muelle.
loads nplinformal (great quantity)un montón nm
  muchos, muchas pron
 Have you ever seen a shooting star? I've seen loads.
 ¿Alguna vez viste una estrella fugaz? Yo vi un montón.
loads of nplinformal (great quantity) (coloquial)un montón nm
  montones nmpl
  carretadas nfpl
 (AR, coloquial)parva nf
 I spent loads of money when I went shopping.
 Gasté un montón de dinero cuando salí de compras.
loads advinformal (a lot, greatly) (mucho, coloquial)montones nmpl
  montón nm
 I miss you loads.
 Te extraño montones.
load [sth] vtr(fill)cargar vtr
  llenar vtr
 The men loaded the truck and then drove away.
 Los hombres cargaron el camión y se fueron.
load [sth] onto [sth],
load [sth] into [sth]
vtr + prep
(put: [sth] to be transported)cargar vtr
 They loaded the goods into the delivery truck.
 Ellos cargaron los productos en el camión de reparto.
load [sth] with [sth] vtr + prep(fill with [sth])cargar vtr
  llenar vtr
 We loaded the wheelbarrow with bricks.
 Cargamos la carretilla con ladrillos.
 Llenamos la carretilla con ladrillos.
load,
load of washing
n
(laundry) (ropa para lavar)carga nf
  tanda nf
 He emptied the washing machine, hung the clothes to dry and put in another load.
 Él sacó la ropa de la lavadora, tendió la ropa y puso otra carga.
 Él sacó la ropa de la lavadora, tendió la ropa y puso otra tanda.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
InglésEspañol
load,
-load
n
often as suffix (measure: how many)carga nf
 I estimate that there are 50 truck-loads of dirt here.
 Estimo que aquí hay tierra como para 50 cargas de camión.
load nuncountable (quantity, weight borne)carga nf
  descarga nf
 (coloquial)peso nm
 The pillars of the building support the load of the floors above.
 Las columnas del edificio soportan la carga de los pisos superiores.
 Esta oración no es una traducción de la original. A su vez las bases reciben la descarga de las columnas.
 Esta oración no es una traducción de la original. Finalmente el suelo firme recibe el peso de todo el edificio.
load nfigurative (stress) (figurado)peso nm
 He felt the load lifted off of him when he finished his last exam.
 Sintió que le quitaban un peso de encima cuando terminó su examen.
load n(amount of work assigned)carga de trabajo loc nom f
 I have a heavy load this semester.
 Tengo mucha carga de trabajo este semestre.
load n(charge for a gun)carga nf
 The boy prepared the next load for the soldier.
 El muchacho le preparó la siguiente carga al soldado.
load vi(take on cargo)cargar vtr
 Trucks must pull up to the dock to load.
 Los camiones deben arrimarse al muelle para cargar.
load vi(take on passengers)ser abordado loc verb
 The ship is loading at the pier.
 El barco está siendo abordado en el muelle.
load vi(charge: a firearm) (arma de fuego)cargar vtr
 The soldier stopped firing so that he could load.
 El soldado dejó de disparar para poder cargar el arma.
load vi(data, software, etc.: transfer) (Informática)cargar vi
 In the old days, it often took a long time for a web page to load.
 I need to wait for the new software to load.
 Antiguamente las páginas se demoraban mucho en cargar. // Tengo que esperar a que el nuevo software cargue.
load [sb] with [sth] vtrfigurative (burden)sobrecargar vtr
 The managers loaded his employees with projects.
 Los gerentes sobrecargaron de proyectos a los empleados.
load [sth] with [sth] vtr(supply in abundance)cargar vtr
 The spring rains loaded the trees with fruit.
 Las lluvias de primavera cargaron de frutos los árboles.
load [sth] vtr(data, software, etc.: transfer)cargar vtr
 I get an error message when I try to load the page.
 You need to start by loading the software.
 Me salta un mensaje de error cuando trato de cargar la página.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Locuciones verbales
InglésEspañol
load [sb/sth] down,
load down [sb/sth]
vtr phrasal sep
often passive (make carry [sth] heavy) (animal, objeto)cargar vtr
 (persona)cargar a vtr + prep
 The farmer loaded the donkey down.
 El granjero cargó el burro.
load [sb] down,
load down [sb]
vtr phrasal sep
often passive (burden with problems, work, etc.) (figurado)cargar a vtr + prep
 My boss is always loading me down and then blaming me for not finishing my projects on time.
load [sth] up vtr phrasal sep(charge, fill)cargar vtr
  llenar vtr
 We loaded up the car and set off for the beach.
 Cargamos el coche y partimos hacia la playa.
load [sth] up vtr phrasal sep(put: [sth] to be transported)cargar vtr
 I have to help load up the luggage for our camping trip.
 Tuve que ayudar a cargar el equipaje para salir de camping.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
loading | load
InglésEspañol
front-loading,
also US: front-load
adj
(appliance: opening at front)de carga frontal loc adj
 Front-loading washers are much more energy efficient than top-loading.
 Las lavadoras de carga frontal consumen menos energía que las de carga superior
front-loading n(project: invest more early on)inversión principal al comienzo loc nom f
front-loading,
also US: front-load
adj
(container: opening at front)de apertura frontal loc adj
loading bay n(dock where cargo is loaded)plataforma de carga y descarga, dársena de carga y descarga loc nom f
 The truck reversed from the road to the loading bay.
loading dock n(where cargo is loaded)muelle de carga loc nom m
 Reversing an articulated vehicle up to a loading dock is difficult.
 Llevar en reversa un camión articulado hasta un muelle de carga es difícil.
loading platform n(dock where cargo is loaded)plataforma de carga nf + loc adj
muzzle-loading adj(firearms: loaded through the front)que se carga por la boca loc adj
self-loading adj(automatically loads)autocargador adj
  de autocarga loc adj
  que carga automaticamente loc adv
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'loading' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: the loading (and unloading) of [cargo, pallets, shipments, goods, deliveries], [oversees, supervises, checks] the loading of [cargo], the loading of [data, figures, information] into (the system), more...

Forum discussions with the word(s) "loading" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'loading'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!