stringere

 [ˈstrindʒere]



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

stringere [ˈstrindʒere] vt
  1. apretar
  2. (vestito) estrechar
  3. (patto) estipular
vi
  1. (essere stretto) apretar
stringere la mano a qn estrechar la mano a algnil tempo stringe el tiempo apremiastringere amicizia con qn empezar a ser amigo de algnstringi stringi en resumidas cuentas

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
stringereFrom the English "clasp" vtragarrar vtr
  sujetar vtr
  asir vtr
 Victor strinse le mani a Mona.
 Victor agarró las manos de Mona.
stringere,
serrare
From the English "tighten"
vtr
reforzar vtr
  asegurar vtr
 (seguridad)intensificar vtr
  ajustar vtr
 La vite si era allentata, quindi Paul la strinse.
 El tornillo se había desatornillado, así que Paul lo reforzó.
riprendere,
stringere
From the English "take in"
vtr
(sartoria)estrechar vtr
  angostar vtr
  achicar vtr
 I pantaloni sono troppo larghi; bisogna stringerli.
 Los pantalones son muy grandes: los voy a tener que estrechar.
abbracciare,
stringere,
abbarbicarsi a
From the English "clasp"
vtr,v rif
estrechar vtr
  abrazar vtr
 La bambina abbracciò (or: strinse) forte la sua bambola.
 La pequeña estrechó con fuerza su muñeca.
stringere,
afferrare
From the English "have a hold on"
vtr,vtr
tener bajo control loc verb
 Sally stringeva le redini del cavallo.
 Sally tenía bajo control las riendas del caballo.
stringereFrom the English "gird" vtr(con corda, cinghia)ceñir vtr
  rodear vtr
 Una corda d'oro intrecciata stringeva la tonaca del mago.
 Una cuerda trenzada hecha de oro ceñía la bata del hechicero.
stringereFrom the English "cinch" vtr (AmL)encinchar vtr
  sujetar con cinchas loc verb
 Charlie strinse la corda intorno a un albero con un nodo saldo.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
stringereFrom the English "press" vtr(schiacciare a sé)apretar vtr
 Ha stretto la sua amata al petto.
 Apretó a su amante contra su pecho.
stringereFrom the English "wring" vtr(mano)apretar vtr
  estrujar vtr
 Incontrando l'uomo che aveva salvato la vita di sua moglie John gli prese la mano e la strinse.
 Al conocer al hombre que le había salvado la vida a su esposa, John le cogió la mano y se la apretó.
stringere,
tenere stretto,
prendere,
afferrare
From the English "grip"
vtr,vtr
agarrar, sujetar vtr
  agarrar a, sujetar a vtr + prep
 Anna stringeva la racchetta mentre entrava nel campo da tennis.
 Anna agarró al raqueta firmemente y se metió en la cancha de tenis.
stringere,
fissare
From the English "tighten up"
vtr
ajustar vtr
 Il nodo si stava disfacendo perciò Linda lo strinse.
 El nudo se estaba desarmando así que Linda lo ajustó.
stringere,
abbracciare
From the English "fold"
vtr
abrazar a vtr + prep
  estrechar a vtr + prep
 La mamma di Sarah l'ha stretta forte a sé.
 La madre abrazó a Sarah.
stringere,
essere stretto
From the English "pinch"
vi
apretar a vtr + prep
 Queste scarpe mi sono strette.
 Estos zapatos me aprietan.
stringere,
concludere,
suggellare
From the English "bind"
vtr,vtr
(di accordo) (un acuerdo)cerrar vtr
 La pareja cerró su matrimonio intercambiando anillos.
stringere,
allacciare
From the English "lace"
vtr
(corsetto)encorsetar vtr
 Per stringere il corsetto, la signora si fece aiutare dalla sua domestica.
 La dama necesitaba la ayuda de su criada para encorsetar su corset.
stringere,
restringere
From the English "taper"
vtr
estrechar vtr
 La sarta strinse il corpetto del vestito per farlo aderire bene intorno alla vita.
 El diseñador estrechó el corpiño del vestido para que se ajustase con comodidad alrededor de la cintura.
tenere,
stringere,
afferrare
From the English "hold"
vtr,vtr
agarrar vtr
 Tiene la mano ai figli quando attraversano la strada.
 Ella siempre agarra a su niño de la mano para cruzar la calle.
abbracciare,
stringere
From the English "hug"
vtr,vtr
abrazar a vtr + prep
 Lei ha abbracciato suo fratello quando è tornato.
 Abrazó a su hermano cuando él volvió.
torcere,
stringere
From the English "torque"
vtr,vtr
rotar vi
  torcerse v prnl
 Rota los tornillos hasta que ajusten por completo.
chiudere,
allacciare,
legare,
stringere
From the English "do up"
vtr,vtr,vtr,vtr
(vestito)abrochar vtr
  abotonar vtr
 Vieni amore, fatti chiudere il cappotto dalla nonna.
 Vamos, cariño, deja que la abuela te abroche el abrigo.
regolare,
stringere
From the English "ratchet"
vtr,vtr
ajustar vtr
concludere,
stringere,
aggiudicarsi,
assicurarsi
From the English "clinch"
vtr,vtr,vtr
cerrar vtr
  asegurar vtr
 Esperamos poder cerrar el trato esta tarde.
afferrare,
stringere
From the English "clench"
vtr,vtr
apretar vtr
  agarrar vtr
  asir vtr
 Mi afferrarono le braccia e iniziarono a tirare.
 Me apretaron los brazos y empezaron a tirar.
fissare,
stringere,
assicurare,
legare,
agganciare
From the English "fasten"
vtr
atar vtr
  amarrar vtr
 Jenna chiuse la cassa di imballo e la fissò con delle corde.
 Jenna cerró el embalaje y lo ató con cuerdas.
tendere,
contrarre,
serrare,
stringere
From the English "clench"
vtr,vtr
(muscoli)tensar vtr
  contraer vtr
  apretar vtr
 Me dio miedo cuando tensó sus puños.
comprimere,
strizzare,
stringere
From the English "compress"
vtr
comprimir vtr
 I leggings sono fatti con un materiale speciale che comprime i muscoli.
iniziare,
attaccare,
stringere
From the English "strike up"
vtr,vtr
comenzar vtr
 Durante mi viaje a África comencé una amistad con nuestro guía.
fissare,
bloccare,
stringere,
serrare
From the English "clamp"
vtr,vtr
(con una morsa)sujetar con un sargento vtr + loc adv
 (laboratorio)sujetar con una abrazadera vtr + loc adv
 Fissa la sabbiatrice all'angolo del piano di lavoro.
 Sujeta la lijadora al borde del banco de trabajo con un sargento.
abbracciare,
stringere
From the English "enfold"
vtr
abrazar a vtr + prep
 La madre strinse la figlia piccola tra le sue braccia.
 La madre abrazaba a su pequeña hija en sus brazos.
afferrare,
stringere,
prendere
From the English "grab"
vtr
 (ES)coger vtr
 (AmL)agarrar vtr
 Mi afferrò la mano e mi tirò via.
 Él cogió mi mano y me sacó de ahí.
abbracciare,
stringere a sé,
stringere
From the English "hold"
vtr
abrazar a vtr + prep
 La madre abrazó a su hija, que lloraba.
essere stretto,
essere troppo stretto,
stringere
From the English "pinch"
vi
 (zapatos)apretar vtr
 Queste scarpe stringono.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Estos zapatos no me van bien, me aprietan un poco.
tenere stretto,
stringere
From the English "claw"
vtr
agarrarse de v prnl + prep
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'stringere' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'stringere':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "stringere".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!