|
|
[føtʀ]
Inflections of ' feutre' ( nm): mpl: feutres Inflections of ' feutré' ( adj): f: feutrée, mpl: feutrés, fpl: feutrées
- Du verbe feutrer: (⇒ conjuguer)
- feutre est:
- 1e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 3e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 1e personne du singulier du présent du subjonctif
- 3e personne du singulier du présent du subjonctif
- 2e personne du singulier du présent de l'impératif
- feutré est:
- un participe passé
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | feutre nm | (stylo à pointe épaisse) (AmL) | marcador nm | | | (ES) | rotulador nm | | | (CL, MX, SV) | plumón nm | | | Mon feutre ne marche plus. | | | Mi rotulador ya no funciona. | | feutre nm | (matière de poils ou de laine) (tejido) | fieltro nm | | | Le feutre s'obtient sans filature ni tissage. | | | El fieltro se obtiene sin hilado ni tejido. |
| Traductions supplémentaires | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | feutre nm | vieilli (chapeau) (moda) | fedora nm | | | (moda) | sombrero de fieltro loc nom m | | | Il a oublié de retirer son feutre. | | | Olvidó quitarse su fedora. |
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | feutré adj | (ambiance : calme et élégant) | tranquilo/a adj | | | | sereno/a, relajado/a adj | | | C'est un bar à l'ambiance feutrée. | | | Es un bar con ambiente tranquilo. | | feutré adj | (étouffé, silencieux) (paso) | silencioso/a adj | | | (sonido) | ahogado/a, sordo/a adj | | | Elle avançait à pas feutrés. | | | Ella avanza con pasos silenciosos. | | feutré adj | (garni de feutre) | afelpado/a adj | | | Il y a des bourrelets feutrés devant les portes. | | | Hay burletes afelpados delante de las puertas. | | feutré adj | (de l'apparence du feutre) | afelpado/a adj | | | Ce pull est feutré. | | | Este jersey es afelpado. |
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | feutrer⇒ vi | (faire perdre de souplesse à un lainage) | fieltrarse⇒, afieltrarse⇒ v prnl | | | Tu as lavé cette laine à trop haute température, elle a donc feutré. | | feutrer vtr | (garnir de feutre) | fieltrar⇒ vtr | | | Les cavaliers feutrent souvent leur selle. | | feutrer vtr | littéraire (assourdir, amortir) | amortiguar⇒ vtr | | | La moquette feutre le bruit des pas. |
| Traductions supplémentaires | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | feutrer⇒ vtr | (agglomérer des poils, de la laine) | fieltrar⇒, afieltrar⇒ vtr | | | Il est plus facile de feutrer de la laine cardée. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
feutre [føtr] m |
| 1 | (para escribir) rotulador. | | 2 | Text fieltro. | | 3 | (tocado) sombrero de fieltro
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
feutré, e [føtre] adj |
| 1 | cubierto(a) con fieltro. | | 2 | (aspecto) apelmazado(a). | | 3 | (ruido) quedo(a), sordo(a)
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
feutrer [føtre] |
| I | vtr Text enfurtir. | | II | vi fig (ruido) amortiguar, apagar
|
'feutre' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :
|
|