feu

 [fø]


Inflections of 'feu' (adj): f: feue, mpl: feus, fpl: feues
Ne varie que précédé d'un déterminant possessif ou de l'article défini (ex : « ma feue mère, la feue reine ») ; sinon toujours invariable (ex : « feu ma mère, feu la reine »).
Inflections of 'feu' (nm): mpl: feux

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
feu nm(matière en combustion)fuoco nm
 La maîtrise du feu a marqué un tournant important dans la vie des Hommes.
feu nm(incendie)incendio, fuoco nm
 Il y a le feu dans la pinède !
feu nm(source de chaleur, amas brûlant)fuoco nm
 Le soir venu, les campeurs ont allumé un feu.
 Approche-toi du feu si tu as froid.
feu nm(foyer de cuisson) (in cucina)fuoco nm
 Les cuisinières ont souvent quatre feux.
feu nm(pour allumer une cigarette)accendino nm
  avere da accendere vtr
 Excusez-moi, vous auriez du feu ?
feu nm(feu tricolore)semaforo nm
 Cet automobiliste a grillé le feu.
 Au deuxième feu, tournez à droite et vous arriverez à la mairie.
feu nm(tirs) (di armi)fuoco nm
 Le capitaine a demandé de n'ouvrir le feu qu'à son ordre.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
feu adjsoutenu, littéraire (décédé) (letterario: defunto)fu agg invar
  defunto agg
Note: Invariable quand précède l'article ou le nom : "Feu Madame Dupont"
 Le feu roi et la feue reine sont inhumés à Saint-Denis.
feu interj(ordre pour tirer) (di armi)fuoco inter
 À mon commandement, feu !
feu nm(ardeur)frenesia nf
 Il a perdu son casque dans le feu de l'action.
feu nmargot (arme de poing) (arma da fuoco)arma nf
 (specifico)pistola nf
 Ce détective privé ne sort jamais sans son feu.
feu nmargot (briquet)accendino nm
 Peux-tu me prêter ton feu ?
feu nm(supplice du bûcher) (storico: esecuzione)rogo nm
 Les sorcières étaient soumises au feu au Moyen Âge.
feu nmlittéraire (éclat)scintillio, luce nm
 Ce diamant rayonne de mille feux.
feu nmvieilli (foyer, maison)casa, abitazione nf
 Il y a 154 feux dans ce village.
feux nmpl(lumières d'un lieu de spectacle)luci nfpl
 Les feux de ce spectacle son et lumière sont fabuleux.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
feuFrom the English "fire" nmfuoco nm
 Le feu produit de la chaleur et de la lumière.
 Il fuoco produce calore e luce.
feuFrom the English "fire" nm(cuisine, camping) (campeggio)fuoco nm
 Ils ont posé une bouilloire sur le feu.
 Hanno appeso un bricco sopra il fuoco.
feu,
défunt,
regretté
From the English "late"
adj,adj
(littéraire)defunto, scomparso agg
  fu agg invar
Note: feu : invariable quand précède l'article ou le nom : "Feu Madame Dupont"
 Feu John Peters était quelqu'un de bien.
 Il defunto John Peters era un brav'uomo.
 Il fu John Peters era un brav'uomo.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
feuFrom the English "light" nm(signaux de circulation)semaforo nm
 Le trafic s'est arrêté quand le feu est passé au rouge.
 Il traffico si è fermato quando il semaforo è diventato rosso.
feuFrom the English "fire" nm(brillant d'une pierre précieuse)splendore nm
  fulgore nm
 Il faut tailler les diamants pour qu'ils brillent de tous leurs feux.
 I diamanti vanno tagliati perché mostrino il loro splendore.
feuFrom the English "fire" nm(ardeur) (figurato)fuoco nm
  ardore nm
  entusiasmo nm
 Elle était tout feu, tout flamme.
 Era piena di fuoco ed energia.
feuFrom the English "heat" nm(Cuisine)temperatura nf
 Faites cuire la viande à feu vif.
 Cuoci la carne ad alta temperatura.
incendie,
feu
From the English "fire"
nm
(dans un bâtiment, une forêt)incendio nm
 Il y avait un incendie dans un vieil entrepôt près d'ici.
 C'era un incendio in un vecchio magazzino vicino.
feu,
défunt,
regretté
From the English "the late"
adj,adj
(littéraire)defunto agg
Note: feu : invariable quand précède l'article ou le nom : "Feu Madame Dupont"
feu,
ligne de mire
From the English "line of fire"
nm,nf
(figuré)essere sotto tiro, essere sotto il tiro di vi
 Le président de l’entreprise est sous le feu des critiques des actionnaires.
 Il presidente dell'azienda è sotto il tiro delle critiche degli azionisti.
feuFrom the English "blazing fire" nmfocolare nm
  caminetto nm
 Ils se sont regroupés autour du feu pour se réchauffer.
 Si radunarono davanti al calore del focolare.
brûleur,
feu
From the English "burner"
nm,nm
(de cuisinière) (cucina a gas)fornello, fuoco nm
 Prepara delle pietanze strepitose pur avendo un solo fornello.
brûleur,
feu,
gaz
From the English "gas ring"
nm,nm
(de cuisinière)anello del gas nm
feu de signalisation,
feu tricolore,
feu,
feu rouge
From the English "traffic light"
nm,nm
semaforo nm
 Quando il semaforo diventa rosso bisogna fermarsi.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'feu' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "feu" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'feu'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!