|
|
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | feathering n | (bird: plumage) (aves) | plumagem sf | | feathering n | (arrow: arrangement of feathers) (flecha) | disposição das plumas loc sf | | feathering n | (violin: light bowing) (violino) | toque suave sm + adj | | feathering n | (hair-cutting technique) (corte de cabelo) | repicado adj |
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | feather n | (plumage of a bird) | pena sf | | | The bird lost a feather as it took off. | | | O pássaro perdeu uma pena enquanto decolava. | | feather adj | (made using feathers) | de plumas loc adj | | | | de penas loc adj | | | Paul lay down on the feather mattress. | | | Paul deitou no colchão de plumas. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | feather n | (carpentry joint) (carpintaria) | lingueta sf | | | The carpenter used a feather to join the two boards. | | | O carpinteiro usou uma lingueta para juntar as duas placas. | | feather n | (on an arrow) | pluma sf | | | The arrow was missing one of the feathers and didn't fly straight. | | | A flecha estava sem uma pluma, então não estava voando direito. | | feather [sth]⇒ vtr | (plane propeller: reduce drag) (hélice: reduzir o arrasto) | embandeirar vt | | | The engineers feathered the propellers on the airplane to help reduce drag in case of an engine failing. | | | Os engenheiros embandeiraram os propulsores do avião para ajudar a reduzir a resistência no caso de uma falha de motor. | | feather [sth] vtr | (hair: cut to look wispy) | desfiar vt | | | The stylist feathered Sarah's hair. | | | O cabeleireiro desfiou o cabelo de Sarah. | | feather [sth] vtr | (rowing) (remo) | girar vt | | | The rower feathered the oar when it was above water to reduce drag. | | | O remador girou o remo quando estava acima d'água para reduzir a resistência. |
|
|