| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| unload [sth]⇒ vtr | (remove items from: a vehicle) | décharger⇒ vtr |
| | Is there anyone available to help me unload the van? |
| | Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à décharger le fourgon ? |
| unload [sth] vtr | (fire: a gun) (une arme à feu) | décharger⇒ vtr |
| | The hunter unloaded the gun into the bear, and it immediately fell to the ground. |
| | Le chasseur déchargea le fusil sur l'ours et celui-ci tomba immédiatement par terre. |
| unload [sth] vtr | informal, figurative (tell, divulge) | se décharger de [qch] v pron + prép |
| | (familier) | déballer⇒ vtr |
| | She unloaded all her fears on me. |
| | Elle s'est déchargé de toutes ses peurs sur moi. |
| | Elle m'a déballé toutes ses peurs. |
| unload⇒ vi | (fire a gun) (une arme à feu) | décharger⇒ vtr |
| | The officer drew his revolver and unloaded at the fleeing suspect. |
| | L'officier a dégainé son revolver et l'a déchargé sur le suspect en fuite. |
unload, offload vi | informal, figurative (tell all, confess) (figuré) | vider son sac loc v |
| | | tout dire loc v |
| | I really need to unload after keeping this secret so long. |
| | Il faut vraiment que je vide mon sac après avoir gardé ce secret si longtemps. |