| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| fetter [sb/sth]⇒ vtr | (restrain) (une personne) | enchaîner⇒, retenir⇒ vtr |
| | The guards fettered the prisoner and took him to solitary confinement. |
| | Les gardes ont enchaîné le prisonnier et l'ont mis en isolement. |
| fetter [sth]⇒ vtr | figurative, often passive (restrain, limit) (figuré) | entraver⇒ vtr |
| | Ryan was not fettered by the constraints of tradition or convention. |
| | Ryan n'était pas entravé par les contraintes des traditions ou des conventions. |
| fetters npl | (restraints, shackles) (littéraire) | fers nmpl |
| | | chaînes nfpl |
| | The prisoner struggled to get free of his fetters. |
| | Le prisonnier a lutté pour se libérer de ses fers. |
| fetters npl | figurative (limitations, restraints) (figuré) | entraves nfpl |
| | The fetters of mediocrity will always hold the author back from achieving fame and fortune. |
| | Les entraves de la médiocrité empêcheront toujours l'auteur d'atteindre la gloire et la fortune. |
'fetter' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :
Aucun titre ne contient le(s) mot(s) 'fetter'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fetter'.
Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe