bring down , reduce or decrease

papomaestro

New Member
Latin Spanish
Hola, esta es la frase:

This is one of many possible industry sector that can xxx the emission of greenhouse gas.

Cual es el verbo correcto ahí. Alternativas: bring down, reduce o decrease.

De antemano, gracias
 
  • De acuerdo con caroragi. Recuerda que los Phrasal Verbs (en este caso Bring down) tienden a ser menos formales.
    A sector le falta la S,ok? many sectors
     
    To me, bring down is more dramatic than reduce. If the reduction is minimal I would use reduce. Decrease can mean "cause to decrease", but reduce is more direct. Another good choice is lower.
     
    Dado que el contexto parece algo formal, las opciones "reduce" o tal vez "decrease" son buenas .. Otra opción podría ser "lessen." "bring down" es correcto, pero parece un poco informal.
     
    Back
    Top Bottom