| Compound Forms/Forme composte |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| abandon yourself to [sth] v expr | (surrender to [sth]: desires, etc.) | abbandonarsi a [qlcs], lasciarsi andare a [qlcs], lasciarsi catturare da [qlcs] v rif |
| absent yourself vtr + refl | (leave) (andare via) | assentarsi⇒ v rif |
| | (formale: andare via) | ritirarsi⇒ v rif |
| | | andare⇒, andare via, andarsene vi |
| | I started feeling unwell at the party, so I absented myself. |
| | Cominciavo a non sentirmi bene alla festa e quindi sono andato. |
| absent yourself from [sth] v expr | formal (leave) | allontanarsi da v rif |
| | | lasciare⇒ vtr |
| | | andare via da, andarsene da vi |
| | If you feel unwell, simply absent yourself from the table. |
| | Se sta poco bene si allontani pure dal tavolo. |
absent, absent yourself from [sth] v expr | formal (not attend) | non essere presente vi |
| | Mr Smith sends his apologies for having to absent himself from today's meeting. |
| | Il signor Smith porge le sue scuse per non aver potuto essere presente alla riunione odierna. |
| accommodate yourself (to [sth]) vtr + refl | formal (get used to [sth]) | abituarsi (a [qlcs]) v rif |
| account yourself [sth] vtr + refl | formal (consider yourself) | considerarsi [qlcs], ritenersi [qlcs] v rif |
| | He accounts himself poor. |
| | Si considera povero. |
| acquaint yourself with [sth] v expr | (become familiar with) | impratichirsi con v rif |
| | | familiarizzare con vi |
| | Read the book, and acquaint yourself with Shakespeare's work. |
| | Leggete il libro e impratichitevi con l'opera di Shakespeare. |
| adapt yourself to [sth] v expr | (get used to) | abituarsi a v rif |
| | | uniformarsi a v rif |
| adapt yourself to doing [sth] v expr | (get used to doing [sth]) | abituarsi a fare [qlcs] v rif |
| adapt yourself to [sth] v expr | (change to accommodate) | adattarsi a v rif |
| adapt yourself to doing [sth] v expr | (change to accommodate) | adattarsi a fare [qlcs] v rif |
| | You need to adapt yourself to living with other people. |
| | Devi adattarti a vivere con altri. |
| affiance yourself vtr + refl | archaic (become engaged to marry) | fidanzarsi⇒ v rif |
| affiance yourself to [sb] v expr | archaic (become engaged to marry) | fidanzarsi con v rif |
| align yourself with [sb/sth] v expr | figurative (agree with) (concordare) | schierarsi⇒, allearsi⇒ v rif |
| | (figurato: concordare) | allinearsi a v rif |
| | By agreeing with the decision to move forward with the plans, I unknowingly aligned myself with Anthony. |
| | Accettando la decisione di procedere con i piani, mi ero schierato a mia insaputa con Anthony. |
| all to yourself adv | (for [sb]'s sole use) | tutto per sé loc avv |
| | Cheri had the train compartment all to herself. |
| allow yourself [sth] vtr + refl | (indulgence) | concedersi [qlcs], permettersi [qlcs] v rif |
| | Even while dieting, I allow myself the occasional dessert. |
| | Anche quando sono a dieta mi concedo un dessert ogni tanto. |
| allow yourself [sth] vtr + refl | (enough time) | calcolare⇒, riservare⇒, dedicare⇒, permettere⇒ vtr |
| | Please allow yourself 15 minutes to complete the second part of the test. |
| | Calcolate 15 minuti per completare la seconda parte del test. |
| ally yourself with [sb] v expr | (join together with [sb]) | allearsi con v rif |
| amuse yourself vtr + refl | (find [sth] entertaining to do) | divertiti inter |
| | (idiomatico) | datti alla pazza gioia inter |
| apply yourself vtr + refl | (make an effort, work hard) | applicarsi⇒ v rif |
| | If you apply yourself, you will succeed. |
| | Se ti applichi ci riuscirai. |
| apply yourself to [sth] vtr + refl | (make an effort, work hard) | applicarsi in [qlcs], impegnarsi in [qlcs] v rif |
| | (figurato, informale) | darci sotto con [qlcs] vi |
| | I am really going to apply myself to my studies. |
be ashamed of yourself, feel ashamed of yourself v expr | (feel shame) | vergognarsi⇒ vi |
| | You should be ashamed of yourself for failing that test! |
| | Dovresti vergognarti di essere stato bocciato all'esame! |
| assert yourself vtr + refl | (be insistent or firm) | farsi valere⇒ v rif |
| | It's important to assert yourself when you feel you are being treated unfairly. |
| | È importante farsi valere quando si crede di essere trattati ingiustamente. |
| assure yourself [sth] v expr | (secure for yourself) | assicurarsi⇒ v rif |
| attach yourself to [sb/sth] v expr | figurative (individual, group: follow around) (figurato: seguire) | unirsi a [qlcn], attaccarsi a [qlcn] v rif |
| | (figurato: seguire) | andare dietro a [qlcn] vi |
| | Dave attached himself to our group in the first week of college, but none of us really like him. |
| | Durante la prima settimana del corso universitario Dave si è unito al nostro gruppo ma a nessuno di noi era simpatico. |
| attach yourself to [sth] v expr | (be associated with) | prendere parte a vtr |
| | Will attached himself to the new business venture. |
| | Will ha preso parte alla nuova iniziativa imprenditoriale. |
| avail yourself of [sth] v expr | (make use of) | servirsi di vi |
| | | ricorrere a vi |
| | Buster failed because he did not avail himself of the help offered to him. |
| | Buster non ce l'ha fatta poiché non si è servito dell'aiuto offertogli. |
be a law unto yourself, be a law onto yourself v expr | (disregard conventions) | seguire le proprie leggi, seguire le proprie regole vtr |
| be true to yourself v expr | (live by own values) | essere fedele ai propri principi vi |
| | | essere se stessi vi |
| | To be true to oneself you must act in accordance with who you are and what you believe. |
| be yourself vi | (behave naturally) | essere sé stessi vi |
| | I know you're nervous about the interview, but just be yourself and you'll do fine. |
| | So che sei nervoso per il colloquio, ma sii te stesso e andrà tutto bene. |
| bear yourself vtr | (conduct: yourself) | comportarsi⇒ v rif |
| | He bore himself with courage and distinction. |
| | Si è comportato con coraggio e distinzione. |
| beat yourself up v expr | figurative, informal (feel guilty or bad) (figurato) | autoflagellarsi⇒ v rif |
| | | biasimarsi⇒ v rif |
| | It was just an honest mistake, so you shouldn't beat yourself up about it. |
| | È stato solo un errore in buona fede, non dovresti autoflagellarti per questo. |
| beat up on yourself v expr | US, informal (feel guilty or bad) (informale) | prendersela con se stessi vi |
| behave yourself vi + refl | (act nicely) | comportarsi bene v rif |
| | (informale, detto a bambini) | fare il bravo vtr |
| Nota: Often used in the imperative. |
| | Please behave yourselves when we visit grandma. |
| | Per favore comportatevi bene quando andiamo dalla nonna. |
| | Per favore fate i bravi quando andiamo dalla nonna. |
| beside yourself expr | figurative (devastated) | fuori di sé loc agg |
| | Debbie was beside herself when she received the news of her son's death. |
| | Debbie era fuori di sé dopo aver appreso della morte del figlio. |
| beside yourself with [sth] prep | figurative (out of your senses) | fuori di sé da [qlcs], fuori di sé per [qlcs] loc agg |
| | My mother was beside herself with worry when I didn't call. |
| | Mia madre era fuori di sé per la preoccupazione quando non le ho telefonato. |
| bestir yourself vtr + refl | literary (rouse yourself) (dal letto) | alzarsi⇒ v rif |
| | You'd best bestir yourself, my lady; it's almost noon. |
| | Le conviene alzarsi, signora: è quasi mezzogiorno. |
| betray yourself vtr + refl | (go against your own values) | tradire i propri valori, tradire se stessi vtr |
| | I would be betraying myself if I voted for that party. |
| | Tradirei i miei valori se votassi per quel partito. |
| betroth yourself vtr + refl | dated (promise to marry) | fidanzarsi⇒ v rif |
| betroth yourself to [sb] v expr | dated (promise to marry) | fidanzarsi con v rif |
| better yourself v expr | (become more educated) | erudirsi⇒ vi |
| | Paul reads scientific journals in an attempt to better himself. |
| | Paul legge riviste scientifiche nel tentativo di erudirsi. |
| better yourself v expr | (achieve higher standing) | migliorare la propria condizione v rif |
| | My father worked in a factory but I wanted to better myself and was determined to get an office job. |
| | Mio padre lavorava in fabbrica, invece io volevo migliorare la mia condizione ed ero deciso a trovare un lavoro d'ufficio. |
| bootstrap yourself vtr + refl | figurative, informal (advance by own effort) | farsi da soli v rif |
| | | costruirsi da sé v rif |
| Nota: Commonly followed by into, out of, to |
| | Abigail had a poor upbringing but has bootstrapped herself to the top of her profession. |
| brace yourself vtr + refl | figurative (prepare for shock) | prepararsi⇒ v rif |
| | | essere in allerta vi |
| | (figurato) | tenersi forte v rif |
| | The doctor warned the patient's family to brace themselves. |
| | Il dottore ha avvisato la famiglia del paziente di essere in allerta. |
| brace yourself for [sth] v expr | figurative (prepare for shock) | essere in allerta vi |
| | Everyone is bracing themselves for the foot of snow forecast for tonight. |
| | Sono tutti in allerta per i trenta centimetri di neve previsti per stanotte. |
| Brace yourself interj | figurative (prepare for shock) (figurato) | tenersi forte v rif |
| | (figurato) | prepararsi spiritualmente v rif |
| | Brace yourself, I've got some bad news. |
| | Tieniti forte, ho brutte notizie. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Mi sto preparando spiritualmente per l'esame di domani. |
| brace yourself vtr + refl | (prepare for impact) | prepararsi⇒ v rif |
| | The flight attendant instructed the passengers to brace themselves. |
| | L'assistente di volo ordinò ai passeggeri di prepararsi all'impatto. |
| brace yourself for [sth] v expr | (prepare for impact) | tenersi forte, reggersi forte v rif |
| | Seeing that there was no way to escape, Joel braced himself for the blow of the other man's fist. |
| | Visto che non c'era modo di scappare, Joel si resse forte per il colpo del pugno dell'altro uomo. |
| | | tenersi pronti, prepararsi⇒ v rif |
| | Visto che non c'era modo di scappare, Joel preparò per il colpo del pugno dell'altro uomo. |
| Brace yourself interj | (prepare for impact) (trasporto aereo) | mettersi in posizione d'impatto v rif |
| | | tenersi forte v rif |
| | Brace yourself. We're about to land. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Su tutti gli aerei c'è un foglio illustrativo che descrive come mettersi in posizione d'impatto. |
| | Tenetevi forte, stiamo per atterrare. |
| bring yourself to do [sth] v expr | (force yourself to do [sth]) | costringersi a fare [qlcs] v rif |
| Nota: Usually used in the negative |
| | I can't bring myself to see a film that's that violent. |
| bronze yourself vtr + refl | informal (sunbathe, get a tan) | abbronzarsi⇒ v rif |
| burden yourself with [sth] v expr | (responsibility) | accollarsi [qlcs] vtr |
| | Don't burden yourself with the practical side of moving house: leave it to the removal men. |
| | Non accollatevi anche il lato pratico di cambiare casa: lasciatelo ai manovali della ditta di traslochi. |
| burden yourself with [sth] v expr | (concerns) | farsi carico di v rif |
| | Don't burden yourself with my insignificant problems. |
| | Non farti carico dei miei problemi insignificanti. |
| burn yourself out v expr | (person: suffer overexhaustion) | farsi venire l'esaurimento v rif |
| | | sfiancarsi |
| bury yourself in [sth] v expr | figurative (engross yourself in [sth]) (figurato) | buttarsi su v rif |
| | | dedicarsi a v rif |
| | On rainy days, the best thing to do is bury yourself in a good book. |
| | Nei giorni di pioggia la cosa migliore da fare è buttarsi su un bel libro. |
| bury yourself in [sth] v expr | figurative (become immersed in [sth]) (figurato) | immergersi completamente in v rif |
| busy yourself vtr | (keep occupied) | tenersi occupato v rif |
| | Arthur tries to busy himself with small tasks. |
| | Arthur cerca di tenersi occupato con piccoli incarichi. |
by yourself, all by yourself adv | (without company) | da solo |
| | | per conto tuo |
by yourself, all by yourself adv | (without help) (informale) | da solo, da te |
| | (formale) | da solo, da sé |
| | (plurale) | da soli, da voi |
| Calm yourself! interj | (don't panic) (informale) | calmati! inter |
| | (formale) | si calmi! inter |
| | (plurale) | calmatevi! inter |
| | Madam, please calm yourself! The doctor is on her way to treat your son. |
| | Signora, si calmi! Sta arrivando il medico per curare suo figlio. |
| camouflage yourself vtr + refl | (conceal self using color, etc.) | mimetizzarsi⇒ v rif |
| | Many insects camouflage themselves to avoid being eaten. |
| | Molti insetti si mimetizzano per evitare di essere mangiati. |
| can't help yourself v expr | informal (be compelled to do [sth]) | non riuscire a farne a meno vi |
| | She can't help herself - she has to criticize everything I do. |
| carry yourself vtr + refl | (posture: hold yourself) | avere un portamento vtr |
| | The ballerina carries herself well. |
| | La ballerina aveva un buon portamento. |
| carry yourself vtr + refl | (posture) | avere un portamento vtr |
| | He was poor, but carried himself with dignity. |
| | Era povero, ma aveva un portamento dignitoso. |
| carve out a niche for yourself v expr | figurative (find your role, trade) (figurato) | scavarsi una nicchia, ricavarsi una nicchia vtr |
| carve out a niche for yourself in [sth] v expr | figurative (find your role, trade) (figurato) | scavarsi una nicchia, ricavarsi una nicchia vtr |
center yourself (US), centre yourself (UK) vtr + refl | (make yourself calm, focused) | concentrarsi⇒ v rif |
| | | trovare il proprio centro vtr |
| | Meditating every morning helps me to center myself. |
| | Meditare ogni mattina mi aiuta a concentrarmi. |
| cloak yourself in [sth] v expr | figurative (be concealed) | nascondersi⇒ v rif |
| | Cloak yourself in darkness and sneak in the back way. |
| | Nasconditi lì al buio e scappa dalla porta posteriore. |
| cloak yourself in [sth] v expr | figurative (have an air of) (figurato) | circondarsi⇒ v rif |
| | Sarah liked to cloak herself in an air of mystery, but that just covered up the fact that she was usually clueless. |
| | A Sarah piace circondarsi in un'aria di mistero, ma in realtà lo fa per mascherare la sua insicurezza. |
| cloister yourself vtr + refl | (shut yourself away) (isolarsi) | chiudersi⇒, rinchiudersi⇒ v rif |
| | | isolarsi⇒ v rif |
| | The writer cloistered himself in his mountain cabin until he finished writing his novel. |
| | Lo scrittore si rinchiuse nel suo chalet di montagna finché non ebbe terminato di scrivere il romanzo. |
| collect yourself vtr + refl | figurative (emotions: calm) | riprendersi⇒ v rif |
| | Let me collect myself before I go out on stage. I'm still a bit emotional. |
| | Fammi riprendere prima di andare in scena. Sono ancora un po' emozionato. |
| commit yourself to doing [sth] v expr | (fully engage in doing) | impegnarsi a fare [qlcs] v rif |
| | You need to schedule times when you will commit yourself to studying. |
| comport yourself vtr + refl | (behave, conduct yourself) | comportarsi⇒ v rif |
| | Officers have a duty to comport themselves in a manner which sets a good example to their men. |
| | Gli ufficiali si devono comportare in maniere da essere da esempio per i loro soldati. |
| compose yourself vtr + refl | (make yourself calm) | calmati inter |
| | (informale) | datti una calmata inter |
| conceal yourself vi | (hide) | nascondersi⇒ v rif |
| | The burglar concealed himself in the bushes while staking out the house. |
| | Il ladro si è nascosto nei cespugli per sorvegliare la casa. |
| concern yourself with [sth] v expr | (worry about) | preoccuparsi di [qlcs] v rif |
| | I'll buy it for you, so don't concern yourself with the cost. |
| | Non preoccuparti del costo, te lo compro io. |
| concern yourself with [sth] v expr | (be preoccupied with) | preoccuparsi di [qlcs], occuparsi di [qlcs] v rif |
| | (colloquiale) | mettere il naso in [qlcs], mettere il becco in [qlcs] vtr |
| | It's best not to concern yourself with things you cannot change. |
| | È meglio che tu non ti preoccupi di cose che non puoi cambiare. |
| conduct yourself vi | (behave, act) | comportarsi⇒ v rif |
| | Please conduct yourself like a gentleman when you're with my daughter. |
| | Per favore si comporti come un gentiluomo quando si trova con mia figlia. |
| conduct yourself vtr + refl | (behave) | comportarsi⇒ v rif |
| | Please conduct yourself with politeness. |
| | Comportatevi in modo educato. |
| congratulate yourself vtr + refl | (be proud of yourself) | congratularsi con se stessi v rif |
| | Even though you lost the race, you should congratulate yourself for finishing at all. |
| content yourself with [sth] v expr | (be satisfied with [sth]) | accontentarsi di [qlcs] v rif |
| | I'm too old to party on a Friday night; these days I content myself with a cup of tea and a few episodes of my favourite TV show. |
| | Sono troppo vecchio per fare festa il venerdì sera. A questa età mi accontento di una tazza di tè e di qualche episodio della mia serie televisiva preferita. |
| content yourself with doing [sth] v expr | (be satisfied with doing [sth]) | accontentarsi di v rif |
| | Jane had to content herself with redecorating her kitchen as she couldn't afford to have a new one fitted. |
| | Jane dovette accontentarsi di ristrutturare la sua cucina dato che non poteva permettersi di comprarne una nuova attrezzata. |
| contort yourself vtr + refl | (twist into unnatural position) | contorcersi⇒ v rif |
| | You're going to have to contort yourself to get into such a tiny dress! |
| | Dovrai contorcerti per riuscire a stare in un vestitino così stretto! |
| control yourself vtr + refl | (remain calm and composed) | controllarsi⇒ v rif |
| | Even if she tries to pick a fight, you must control yourself and avoid responding. |
| | A volte bisogna controllarsi ed evitare di rispondere. |
| control yourself vtr + refl | (resist temptation) | controllarsi⇒, trattenersi⇒ v rif |
| | Devi cercare di controllarti e mangiare meno dolci. |
| cross yourself vtr + refl | (make sign of the cross) | farsi il segno della croce vrif |
| cure yourself of [sth] v expr | (get over, rid yourself of) | farsi passare l'abitudine di fare [qlcs] vtr |
| | The teacher told the insolent student that he needed to cure himself of his attitude. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ti devi far passare l'abitudine di usare il cellulare mentre sei al volante! |
| debase yourself vtr + refl | (do [sth] humiliating) (figurato) | abbassarsi a fare [qlcs], ridursi a fare [qlcs] v rif |
| deceive yourself v expr | (not be honest with yourself) | illudersi⇒ v rif |
| | You're deceiving yourself if you think Lily is going to lend you so much money. |
| | Ti illudi se pensi che Lily ti presterà tutti quei soldi. |
| declare yourself to be [sth] v expr | (announce) | dichiararsi⇒ v rif |
| | | proclamarsi⇒ v rif |
| | I hereby declare myself to be a candidate in the forthcoming elections. |
| | Mi dichiaro interessato a candidarmi alla carica di sindaco alle prossime elezioni. |
| | | dichiararsi⇒, proclamarsi⇒ v rif |
| | Mi proclamo candidato alle prossime elezioni. |
| declare yourself to be [sb] v expr | (claim identity) | dichiarare di essere⇒, affermare di essere⇒ vi |
| | He declared himself to be the long-lost son of the deceased, returned to claim his inheritance. |
| | Ha affermato di essere il figlio del defunto che era stato via per lungo tempo e adesso è tornato per reclamare l'eredità. |
| declare yourself vtr + refl | (state that you are for, against [sth]) | dichiararsi⇒ v rif |
| | The politician declared herself in favour of curbs on immigration. |
| | Il politico si dichiarò favorevole a misure anti-immigrazione. |
| declare yourself to be [sth] v expr | (state yourself to be for, against [sth]) (a favore o contro) | dichiararsi⇒ v rif |
| | The minister declared himself to be against the introduction of the euro to Britain. |
| | Il ministro si dichiarò contro l'introduzione dell'euro in Gran Bretagna. |
| dedicate yourself to [sth] v expr | (devote energy to [sth]) | x |
| | If you want to be a star athlete, you have to dedicate yourself to the sport. |
| | | dedicarsi a [qlcs] vtr |
| | | dedicarsi anima e corpo a [qlcs] v rif |
| | Se vuoi diventare un grande campione devi dedicarti allo sport. |
| | Se vuoi diventare un grande campione, ti devi dedicare anima e corpo allo sport. |
| defend yourself vtr + refl | (avoid harm, injury to self) | proteggersi⇒ v rif |
| delude yourself vtr + refl | (be mistaken) | illudersi⇒ v rif |
| | (idiomatico) | essere fuori strada v |
| | If you think that politician is honest, you're deluding yourself! |
| | Se credi che quel politico sia onesto ti stai illudendo! |
| | Se credi che quel politico sia onesto sei fuori strada! |